Political Animals [1x06] Resignation Day, Political Animals, napisy

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{30}{72}/W tym sezonie Political Animals...{76}{119}/Przestań, skarbie,|/wymów te słowa.{121}{185}/Wystartuję na prezydenta.|Bez ciebie.{187}{281}Wystartuję przeciwko tobie.|Zrezygnuję w cišgu 48 godzin.{281}{339}- Annie, wyjdziesz za mnie?|- Tak.{341}{408}Praca z Anne nad przyjęciem|była zachwycajšca.{409}{445}Nie ułatwiała tego,|żeby cię kochać.{447}{553}To nie powinno być łatwe. Łatwo będzie ci|spędzać wieczór, gdy się wyprowadzę.{554}{629}Moi rodzice spędzili życie,|przedkładajšc kraj ponad rodzinę.{630}{676}Kto musi umiecić rodzinę|na pierwszym miejscu.{677}{709}Nie możemy ponownie startować.{710}{825}Jest wkurzony, bo jego zdziwaczały|syn miał romans z Reevesem.{869}{947}- Pamiętasz Susan Berg, prawda?|- Miło cię znów widzieć.{949}{982}Jeste przepiękna.{1015}{1097}/Zanim wyszła ta historia z samobójstwem,|/nie wcišgałem przez pięć miesięcy.{1098}{1123}Byłem grzeczny, Dougie.{1124}{1201}Mielimy umowę, a ty nie możesz|wytrzymać jednego dnia, żeby się nie naćpać?{1202}{1229}/Sam, wezwij karetkę!{1230}{1260}/Dokonalimy wyboru, Bud.{1261}{1356}Postawilimy cele tego kraju|ponad dobro własnych dzieci{1357}{1445}i z tš decyzjš musimy żyć|do końca życia.{2713}{2809}/Drogi prezydencie Garcetti,|/przez ponad dwa lata było zaszczytem{2810}{2893}/służyć w tej administracji|/jako sekretarz stanu.{2894}{2983}/Jestem głęboce wdzięczna,|/że obdarzył mnie pan zaufaniem,{2985}{3053}/abym reprezentowała nasz|/kraj na wiecie.{3055}{3119}/Pozwolił pan mi,|/abym była pierwszorzędnym wiadkiem{3120}{3193}/historycznych zmian w każdym|/zakštku tego wiata.{3195}{3298}/Tu w kraju, prowadzenie|/departamentu było uciechš.{3300}{3376}/Jest obsadzony najbardziej|/inteligentnymi, oddanymi{3377}{3439}/i lojalnymi ludmi,|/jakich znam.{3765}{3853}Jak było w San Diego?{3855}{3909}Dobrze. Pracowicie.{3910}{3956}Nie dzwoniłe.{3957}{4022}Zawsze dzwonisz.{4024}{4063}Przepraszam.{4064}{4154}/Wyznaczyłam sobie pewne cele,|/kiedy przyjmowałam tę pracę.{4155}{4253}/Jestem dumna, że osišgnęłam|/wiele z nich.{4254}{4325}/Jednak jak zwykle, sš pewne|/trudne problemy,{4327}{4409}/które muszę zostawić|/do rozwišzania innym.{4440}{4527}Przepraszam pana. Kto ze szpitala|musiał dać im cynk.{4660}{4727}Nie mogę przestać cię|zawstydzać, co nie?{4729}{4832}Mam nieco dowiadczenia|w radzeniu z tymi dupkami,{4833}{4965}kiedy chcš zobaczyć,|jak się za siebie wstydzę.{4966}{5008}Wiesz, co zwykłem robić?{5009}{5178}Wyobrażałem sobie, jak ty i twój brat|umiechacie się i machacie do mnie.{5180}{5213}W porzšdku?{5214}{5274}Damy radę. Chod.{5487}{5583}/Te dowiadczenie głęboko|/mnie zmieniło...{5585}{5650}/zmieniło sposób postrzegania|/przyszłoci tego kraju{5652}{5723}/i naszej reputacji na wiecie.{5873}{5921}Ciociu Susan, wstawaj!{5923}{5988}Chod.|Mama robi gofry!{6131}{6167}/Proszę pana...{6168}{6213}"...głęboko żałuję,|że musi do tego dojć,{6215}{6273}ale nie mogę dalej z czystym sumieniem|służyć w tej administracji.{6275}{6373}Wartoci, którymi się pan ostatnio kierował|nie sš tymi, które popieram."?{6375}{6450}Zdaje się, że uczucia sš podobne.{6452}{6522}A że ostatnio służyłam|dla uciechy prezydenta,{6523}{6570}słusznym jest|jedynie rezygnacja.{6572}{6634}Po prostu nie takiej formy|uprzejmoci się spodziewałem.{6636}{6689}Wie, że wystartuję|przeciwko niemu.{6691}{6757}I chcę, aby było jasne,|że doszło do podziału{6758}{6806}w kwestii podstaw moralnych.{6849}{6895}Sšdzę, że jest wietne.{6897}{6941}Bill też tak sšdzi.{6943}{7049}Pokaż to podsekretarzom z grzecznoci|i przynie mi z powrotem do podpisu.{7050}{7108}Nie chcę na tym|podpisu automatycznego.{7270}{7302}Rezygnacja twojej matki?{7304}{7370}Zrobiłem kopię.|Widzisz jš przed Garcettim.{7371}{7410}To wszystko.|Jestemy kwita.{7412}{7476}- Koniec bycia podwójnym agentem.|- Jasne. Rozumiem.{7477}{7526}W kwestii tego, co zaszło|między nami wczeniej...{7528}{7568}- Douglas, przestań.|- Wydarzenia z samolotu{7569}{7623}były błędem. Żenię się.{7624}{7679}Czyli nie rzucisz swojej|pięknej panny młodej,{7681}{7740}aby dzielić ze mnš kojo|u mojej siostry?{7742}{7769}To nie akademik.{7771}{7829}Nie musisz mi dawać|przemowy po jednej nocy.{7831}{7878}Słyszałam je i sama wygłaszałam.{7880}{7958}Tak dla twojej wiadomoci,|zwyczajowo nie robię takich rzeczy.{7960}{8024}A ja nie jestem takš dziennikarkš,|która sypia ze swoim ródłem.{8025}{8125}Więc jestemy kwita.|Nie tego chciałe?{8127}{8155}Powinnam wracać.{8157}{8254}Domylam się, że nie mam dużo czasu,|zanim to stanie się oficjalne.{8324}{8352}Do widzenia, Douglas.{8353}{8423}Nadal jeste dobrym człowiekiem...|nawet jeli zdradziłe{8425}{8481}swojš matkę i zrobiłe|narzeczonš na boku.{8483}{8551}Jakim cudem nadal jeste|dobrym człowiekiem.{8553}{8607}Nie spotkałam dużo takich ludzi.{8860}{8899}Jasna cholera.|To co wielkiego.{8901}{8933}Całkowicie zmienia chronologię.{8935}{9001}Musimy dodać list do materiału|i natychmiast go wypucić.{9003}{9062}Nie. Włanie dlatego ci|go pokazałam.{9064}{9141}Chciała dzielić ze mnš artykuł|z jednego powodu: szacunku.{9143}{9195}To wymaga umacniania|i budowania materiału,{9197}{9269}oraz wypuszczenia go|w odpowiednim czasie.{9270}{9340}Mamy list Elaine Barrish|z rezygnacjš.{9342}{9429}A gdy go wypucimy, to będzie perła|w koronie całej historii.{9431}{9522}- Jeli damy go teraz...|- Wtedy będzie chodziło tylko o list.{9523}{9623}Będzie wielki nagłówek, zgoda.|Ale co osišgniemy jako dziennikarze?{9625}{9672}Mamy kawałek informacji.{9673}{9744}Co za tym stoi?|Czemu to napisała? Dlaczego teraz?{9745}{9844}Istnieje tysišce pytań do zadania|i odpowiedzi, zanim ludzie to przeczytajš.{9845}{9868}Chronisz jš.{9870}{9967}Chronię materiał|i wiarygodnoć mojego ródła.{9969}{10023}Pokazałam ci to przeciwko|własnemu osšdowi,{10025}{10102}ponieważ uznałam,|że to będzie dla ciebie lekcja.{10145}{10284}Miałymy poczekać do ogłoszenia,|więc tak zrobimy.{10285}{10342}- Zrozumiałymy się?|- Jasne.{10625}{10684}Nie chcę pana wstrzymywać,|panie prezydencie,{10685}{10755}ale chyba powinnimy to załatwić,|zanim pan odleci.{10818}{10946}Pisane ręcznie z oficjalnym nagłówkiem.|Zawsze dama.{10947}{11036}Porę ogłoszenia|pozostawiam panu.{11037}{11166}Nawet po wszystkim, co przeszlimy,|będę tęsknić za pracš z panem.{11197}{11293}Dlaczego mi nie powiedziała,|co Collier zrobił tobie i twojemu synowi?{11294}{11358}Szczerze?|Odniosłam wrażenie, że wiesz.{11360}{11469}Jak doszlimy do punktu, że mogłaby|uwierzyć, że poparłbym co takiego?{11567}{11681}Collier mówi wszystkim,|że te siniaki ma po meczu tenisa.{11683}{11765}- To nieprawda?|- Bud ci nie powiedział?{11767}{11842}Ma je od twojego męża.|Byłego męża.{11844}{11877}Buda?{11901}{11957}Mojego Buda?{11959}{12032}- Uderzył wiceprezydenta?|- Prosto w Owalnym.{12033}{12115}- Musiałem go cišgać z biurka.|- Naprawdę?{12117}{12233}Elaine, mogę na palcach jednej ręki policzyć,|ilu ludzi podziwiam we władzach.{12234}{12301}- Jeste jednš z nich.|- Dziękuję panu.{12303}{12428}Mam w ten weekend|szczyt w Paryżu.{12429}{12483}Kiedy wrócę...{12505}{12605}- chciałbym poznać twojš decyzję.|- Mojš decyzję?{12636}{12728}Nie odchod z tej administracji,|Elaine.{12729}{12822}Wystartuj ze mnš.|Zostań moim wiceprezydentem.{12824}{12892}- Zgód się tym razem.|- Panie prezydencie...{12893}{12946}Nie mówię tego, bo sšdzę,|że mnie pokonasz.{12948}{13013}Mówię tak, ponieważ tak|należy zrobić.{13014}{13127}Jestemy lepsi dla tego kraju|razem niż osobno. Wiesz o tym.{13129}{13249}Prosiłem cię już o to wczeniej,|odmówiła. Pozwoliłem ci.{13250}{13398}To był wielki błšd|dla nas obojga.{13400}{13513}Jeli przyjmę twojš ofertę,|a nie mówię, że tak zrobię,{13514}{13581}musiałabym wstrzymać|mojš kampanię.{13582}{13666}Jeli nie jeste teraz|ze mnš całkowicie szczery,{13668}{13733}miałabym pieprzonego pecha,|co nie?{13734}{13759}No.{13822}{13934}- "Proszę, wystartuj ze mnš"?|- Podpisałem, aby miała dowód.{13951}{14052}Umieciłem tam "proszę",|aby nie uznała tego za rozkaz.{14053}{14090}Rozważne.{14138}{14261}Nie przyjmuję twojej rezygnacji.|Nie dzisiaj.{14262}{14339}Więc nadal dla mnie pracujesz.{14389}{14457}Ale rozkazuję ci to przemyleć.{14486}{14525}Życzę miłej podróży.{15204}{15320}Political Animals 1x6 Resignation Day|/Dzień rezygnacji{15321}{15380}Tłumaczenie: Mausner{16136}{16191}Szybko ci poszło.{16192}{16238}Jak cišganie bandaża.{16240}{16307}To mój ostatni drink|na długi okres czasu.{16309}{16423}Kiedy ostatnio próbowała trwania|w trzewoci z T.J., wytrzymała dwie godziny.{16425}{16470}Pszczoła ugryzła cię w tyłek?{16501}{16575}Jak poszło z Garcettim? Przyjšł?|Mamy datę wejcia w życie?{16577}{16670}Dajmy się najpierw|rozgocić T.J., co?{16692}{16725}Czeć wszystkim!{16726}{16785}Czeć.{16787}{16822}Kochanie.{16824}{16855}Witaj.{16857}{16919}Wpadlimy do T.J.|po parę rzeczy.{16941}{17062}- Wyrzucasz baterie, Nana?|- Mam dla nas zapasy mineralnej.{17064}{17171}Tym razem wytrzymam dłużej,|obiecuję.{17269}{17389}Margaret i ja przygotowałymy ci pokój.|Na pewno poczujesz się jak w domu.{17395}{17504}To nie moje pierwsze rodeo.|Więc chyba się położę.{17505}{17575}Wcišż mam w organizmie|leki uspokajajšce.{17621}{17647}Wezmę to, tato.{18045}{18113}Żałosne, co?{18116}{18197}30 lat i mieszkam z matkš.|Znowu.{18199}{18269}Co dalej?|Wracasz na odwyk?{18271}{18333}Bo to tak dobrze działało|w przeszłoci?{18371}{18465}Zastanawiałe się kiedy, że dzielilimy to|samo łono, ale okazalimy się tacy różni?{18466}{18593}Że ja odziedziczyłem najgorsze cechy ojca,|a ty najlepsze matki.{18594}{18642}O czym ty mówisz?{18665}{1... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • tlumiki.pev.pl